Haberler

Türk Akademisi, Abay Eserlerinin Bazı Türk Dillerine Çevirileri ile Makaleler Kitabını Tanıttı

Bugün 21 Mayıs 2020 tarihinde Uluslararası Türk Akademisi, Türk Dünyasının büyük şahsiyeti, bilge düşünür Abay Kunanbayoğlu’nun doğumunun 175. yıl dönümü münasebetiyle düzenlediği “Abay ve ХХІ. Yüzyıl: Çağların Öğretisi” konulu video konferans sırasında Akademice hazırlanıp basılan birkaç yeni kitabı tanıttı.

Bunlardan Abay’ın şiirleriyle nasihat sözlerinin Türkçe çevirisi ile Muhtar Avezov’un Abay Yolu romanının 2 cildinin Türkçe çevirisi okuyucuları için sevindirici gelişme olmuştur. Söz konusu eserler Türkçeye tercüman ve şair Zafer Kibar tarafından aktarılmıştır.

Prof. Dr. Nergis Biray’ın proje yöneticiliğinde gerçekleşen ve bilge Abay’la ilgili önemli araştırmalarla daha önce hiçbir yerde yayımlanmamış değerli makaleleri içeren makaleler kitabı tanıtıldı. Kazak ve Türk araştırmacıların Abay’ın yaşamı ve edebî şahsiyetiyle ilgili derin araştırmalarını içeren hacimli yayın, Abay araştırmaları arasına katılan önemli kaynak olmuştur.

Bir de Abay Kunanbayoğlu’nun kısa ve uzun şiirlerinin Kırgızcaya çevirisi de okuyucularına sunuldu. Bundan önce de Abay şiirleri Kırgızcaya akarılmış olmasına rağmen ilk akademik yayın olması bakımından önemlidir. Yayında Kırgızcaya farklı yıllarda aktarılan Abay şiirleri dahil edilip bilimsel açıklamaları verilmiştir.

Bunlardan başka Azerbaycanlı tanınmış gazete yazarı Aida Ayvazova tarafından Azerbaycancaya, Prof. Dr. Kozokboy Yoldaşev tarafından Özbekçeye aktarılan nasihat sözleri tanıtıldı.

Kapalı