Haberler

Тürkoloji Bilimine Yeni Eserler Kazandırıldı

915

Uluslararası Türk Akademisi (TWESCO) bugün Almatı’da bilimsel projeler temelinde hazırlanarak yayınlanan kitapların tanıtımını yaptı.

Tanınmış bilim insanları Abduali Kaydar’ın Uyğır Tili Leksikasının Damuwı (Uygur Dili Sözvarlığının Gelişimi) ve Qazirgi Uyğır Adebi Tilinin Damuwı (Çağdaş Uygur Edebi Dilinin Gelişimi), ünlü türkolog Emir Necib’in XIV.yy Türk Dillerinin Tarihî Karşılaştırmalı Sözlüğü. Kutb’un Hüsrev ü Şirin Eseri Temelinde isimli dört ciltlik ve Tehlikedeki Türk Dilleri isimli dört ciltlik eserler okuyucuların beğenisine sunuldu.


Profesör A.Kaydar’ın eserlerinde Uygur edebi dilinin gelişim safhaları incelenmiş ve Uygur dilinin ağızbilimi, çağdaş Uygur dilinin oluşum dönemleri ve gramatikal gelişim özellikleri gibi konular detaylı bir şekilde ele alınmıştır.


Bu bağlamda dünya Türkolojisi için büyük bir değer olan Emir Necib sözlüğünün eksiksiz olarak ilk defa yayınlandığını da belirtmek gerekir. E.Necib hayattayken eserinin sadece birinci cildi 1979 yılında Moskova’da neşredilmiş, kalan ciltleri yayınlanmamıştı. Тürk Akademisi bu değerli mirası E.Necib’in öğrencisi A.Kaydar’a emanet olarak bıraktığı el yazması temelinde ilk defa yayınlamaktadır.


Okuyucuların beğenisine sunulan bir diğer yayın ise 36 ülkeden 300’ün üzerinde bilim insanının katılımıyla gerçekleştirilen Tehlikedeki Türk Dilleri isimli dört ciltlik eserdir. Akademi bilim camiasında büyük beğeni toplayan bu eseri daha önce Ankara ve Astana’da da tanıtmıştı.


Bilim Merkezi’nde yapılan etkinliğe tanınmış devlet ve siyaset adamları, ünlü bilim insanları ve aydın kesim temsilcileri katıldı.


Yayınların tanıtımı Akademi’nin gerçekleştirdiği “Manevi Yenilenme: Şahsiyetler Emaneti” isimli yuvarlak masa çerçevesinde yapıldı.


Ay:
Yıl:

Listeye geri dön

Konuşmalar

Özgeçmişler /

Tümü
Владимир Михайлович Алпатов
Rus Doğu bilimci, dilci, filoloji ilimleri doktoru, profesör